Va chạm giao thông, rút dao đâm chết người

(Kiến Thức) -Nguồn tin từ công an huyện Quỳnh Phụ (Thái Bình) cho biết, cơ quan này đang làm rõ vụ án một thanh niên bị đâm chết khi va chạm giao thông tại xã Quỳnh Ngọc…

Vào lúc 19h30 ngày 16/7, tại thôn Đồng Châu, xã Quỳnh Ngọc, huyện Quỳnh Phụ, tỉnh Thái Bình, một thanh niên đã bị đâm chết do va chạm giao thông.

Nạn nhân được xác định là anh Nguyễn Văn Quỳnh, SN 1997, trú tại xã Quỳnh Ngọc, huyện Quỳnh Phụ.

Theo thông tin ban đầu, vào khoảng thời gian trên anh Nguyễn Văn Quỳnh cùng với hai người bạn đi chơi. Ra khỏi nhà được khoảng 500m thì nhóm của Quỳnh gặp một xe máy của một thanh niên lạ mặt đi ngược chiều. Do đoạn đường nhỏ hẹp, có nhiều ổ gà cộng với trời mưa đọng nước nên hai bên đã có va chạm với nhau.

Hiện trường vụ án mạng.
Hiện trường vụ án mạng. 
Trong lúc lời qua tiếng lại, người thanh niên lạ mặt đã rút từ trong túi ra một con dao, đâm thẳng vào ngực Quỳnh rồi lên xe bỏ trốn. Nghe tiếng tri hô, người dân chạy ra đường thì hoảng hốt phát hiện Quỳnh đang nằm trên vũng máu, người dân vội sơ cứu cho Quỳnh nhưng vết thương quá nặng nên nạn nhân đã tử vong.
Ngay sau đó người dân đã báo tin cho Công an xã, đồng thời báo cáo lên Công an huyện Quỳnh Phụ.
Ông Nguyễn Văn Mừng, chú ruột của nạn nhân cho biết, Quỳnh đang làm ăn ở trong miền Nam với bố, mới về quê được 2 ngày để làm lại chứng minh thư nhân dân thì xảy ra sự việc đau lòng trên.
Hiện sự việc vẫn đang được các cơ quan chức năng làm rõ.

“Sàm sỡ” người yêu bạn, nam thanh niên bị đâm chết

Ngày 1/7, Đội CSĐT tội phạm về trật tự xã hội Công an quận 2 (TP.HCM) đang tạm giữ hình sự đối tượng Nguyễn Kha Luân (33 tuổi, quê Vũng Tàu) để điều tra xử lý hành vi giết người.

Nhan nhản sai phạm “phố Tàu” trên đất Việt

Luật Quảng cáo quy định, quảng cáo phải thể hiện bằng tiếng Việt, trường hợp sử dụng cả tiếng nước ngoài trên biển quảng cáo thì khổ chữ nước ngoài không được quá 3/4 khổ chữ tiếng Việt và phải đặt bên dưới chữ tiếng Việt. Thế nhưng tại một nhà hàng của người Trung Quốc ở tỉnh Bình Dương, quy định này không được tuân thủ.
 Luật Quảng cáo quy định, quảng cáo phải thể hiện bằng tiếng Việt, trường hợp sử dụng cả tiếng nước ngoài trên biển quảng cáo thì khổ chữ nước ngoài không được quá 3/4 khổ chữ tiếng Việt và phải đặt bên dưới chữ tiếng Việt. Thế nhưng tại một nhà hàng của người Trung Quốc ở tỉnh Bình Dương, quy định này không được tuân thủ.

Tại một trung tâm dạy tiếng Trung ở Bình Dương, hàng chữ tiếng Trung to hơn và được đặt lên trên biển hiệu bằng tiếng Việt.
 Tại một trung tâm dạy tiếng Trung ở Bình Dương, hàng chữ tiếng Trung to hơn và được đặt lên trên biển hiệu bằng tiếng Việt.

Cửa hàng Đài Loan (TQ) cũng xuất hiện.
 Cửa hàng Đài Loan (TQ) cũng xuất hiện.

Tiêu đề bảng giá trong cửa hàng của người Trung Quốc bằng tiếng Trung.
 Tiêu đề bảng giá trong cửa hàng của người Trung Quốc bằng tiếng Trung.

Hàng rào nhà máy nhiệt điện Hải Phòng 1 ở xã Tam Hưng, huyện Thủy Nguyên, Hải Phòng.
 Hàng rào nhà máy nhiệt điện Hải Phòng 1 ở xã Tam Hưng, huyện Thủy Nguyên, Hải Phòng.

Công ty xi đánh giầy cũng được cấp phép khai khoáng?!

(Kiến Thức) - "Tình trạng chảy máu khoáng sản, khai thác nhốn nháo, buôn lậu hoành hành, cấp phép tràn lan... là thực tế tồn tại khá lâu trong ngành khai khoáng ở Việt Nam", ông Đoàn Văn Kiển, Hội KH&CN Mỏ Việt Nam chia sẻ với phóng viên.

Kém thế là bình thường

Tại Hội nghị toàn cầu về "Sáng kiến minh bạch hoá ngành công nghiệp khai khoáng" lần thứ  6, Báo cáo đánh giá Chỉ số quản trị tài nguyên cho thấy, Việt Nam có chỉ số thấp nhất trong nhóm các quốc gia yếu kém về năng lực quản trị: Đứng thứ 43 - vị trí cuối cùng trong nhóm các quốc gia yếu kém. Ông thấy điều này có bất thường không?