Được biết, đây là một bộ phim hài – hành động giả tưởng chuyển thể từ tiểu thuyết “Tây du ký” của nhà văn Ngô Thừa Ân. Nhưng ngay sau buổi chiếu thử, tác phẩm đã bị cấm chiếu vì vấp phải làn sóng phản đối của người xem và hiệp hội Đạo giáo Trung Quốc.
Nội dung phim có nhiều tình tiết cải biên lệch lạc, đặc biệt là mối quan hệ vụng trộm và những cảnh ân ái giữa Thái Thượng Lão Quân và Thiết Phiến công chúa ( Bà La Sát) khiến cộng đồng mạng Hoa ngữ vô cùng giận dữ. Bởi theo nhiều người, những cảnh nóng trên không phù hợp với thuần phong mỹ tục, các chuẩn mực đạo đức và xúc phạm đến Đạo giáo.
Một số cảnh nóng của Thái Thượng Lão Quân và Thiết Phiến công chúa.
Theo phản ánh của Hiệp hội Đạo giáo Trung Quốc lên cơ quan quản lý văn hóa thì Thái Thượng Lão Quân trong truyền thuyết là bậc thần tiên tối cao trong Đạo giáo, có trước cả trời đất, là nguyên khí thời hỗn mang ngưng kết mà thành; có quyền phép cao cường, ngay cả Ngọc Hoàng cũng kính nể. Còn Thiết Phiến là tiên nữ dưới quyền thân cận của ông và đã có chồng là Ngưu Ma Vương. Do đó mối quan hệ của cả hai là cuộc tình vụng trộm, lén lút, trái luân thường đạo lý.
Bên cạnh đó, cộng đồng mạng cũng chỉ trích phân cảnh Ngọc Hoàng thản nhiên đi vào phòng riêng của Hằng Nga trong khi vị tiên tử này đang tắm, sau đó Thái Thượng Lão Quân tới và cũng “tranh thủ” nhìn trộm.
Trước những tranh cãi trái chiều của dư luận, hiện tất cả các nền tảng trực tuyến lớn đã gỡ bỏ video này và cấm phim ra rạp tại Trung Quốc. Thậm chí một số ý kiến còn khẳng định “Thiên Bồng Nguyên Soái 1” là bộ phim rác tệ hại của năm.
Đồng thời, giám chế phim và nhiều thành viên trong đoàn phải đến Hiệp hội Đạo giáo Trung Quốc để xin lỗi. Một số diễn viên phụ chỉ xuất hiện vài phút trong phim như danh hài Triệu Bản Sơn cũng bị khán giả "ghét lây" và ghẻ lạnh trong thời gian dài.